7
aslında gol kelimesi türkçe'ye ilk başta goal kelimesinin türkçe karşılığı olarak "maksat" diye geçmiştir. ancak daha sonra herkes gol demeye başlamıştır. düşünsenize ercan taner'in "yok böyle bir maksat" ya da "maksaaaaat hiç farketmez alman, italyan, ingiliz hiç farketmez harikasın hakan şükür harika harika" dediğini. gol olması iyi olmuş.