• 40
    içinde bulunduğum grup. "tim" sözcüğünü pek benimseyemedim ben de. burası özgür bir platform olmalı; bir yazar imla, gramer kurallarını bilerek bozuyor olabilir; buna karışamayız. ancak temel imla kurallarını da bilmek, düzeltmeye çalışmak gerek. diyelim ki "oda" yazmışsınız. ben bunu ilk okuduğumda altı duvarı olan bir yer olarak algılarım. evin bir bölümü gelir aklıma. bunun böyle olması benim suçum da değil, zamanında böyle belirlenmiş, burada birleşilmiş bir şey bu. siz "o da" demek istemiş olabilirsiniz, kimse sizin niyetleriniz üzerinden yeniden okuma yapmak zorunda olmamalı. diyelim ki "takımda" yazdınız. bunu ben "takımın içinde" diye algılarım. çünkü bir hal eki olarak yazmışsınız bunu. cümle anlamsız gelince yine "yazar 'takım da' yazmak istemiş" derim. göze batar yani yanlışlar, metni pürüzlü hâle getirir. bu da okuyanı rahatsız eder.

    ben imla ile ilgili hiç uyarı almadım, ancak öteki arkadaşlar da bu konuda çok ısrarcı, ukala vs. değillerdir diye düşünüyorum. işimiz yazı odaklıysa, buna dikkat etmemiz gerekir. derdim temiz türkçe, milli dil, milli birlik beraberlik vs. değil. bir insan çok temel bir iletişim gerecinin, dilinin çok kolay kurallarını öğrenmeli. sonuçta kelimelerle temelinde iletişim kuruyoruz. neyi nerede kullanacağımızı öğrenmemiz çok az bir özenle bile mümkün olabilecekken bundan kaçınmamamız gerekir. "da, de" "içinde bulunma" anlamı vermiyorsa ayrı yazılır. bunda kasılacak bir şey yok. biraz özen gerekiyor sadece.

    kısacası, polisçilik oynamaya gerek yok. ben "şu yanlış olmuş birader" der, geçerim. düzeltip düzeltmemek kednisine kalmış. fazlasına taciz denir. öteki arkadaşların da benim gibi düşündüğünü sanıyorum. uyarılara bu kadar tepki göstermeye de hiç gerek yok.
App Store'dan indirin Google Play'den alın