37
türkçe bilmediği kesin.
hakaret falan da edilebilir ama gerek yok.
arda turan'ın "bazı şeyleri türkiye'de değil, barcelona'da öğrendim" demesine "o nerde yetişti" diye cevap vermiş.
şimdi uzun uzun yazayım mı "bazı şeyler" ne demek diye?
"bazı şeyler" ile "her şey" arasındaki farkı, "bazı şeyler" ile "hiçbir şey" arasındaki farkı anlatmama gerek var mı?
http://www.hurriyet.com.tr/...urana-cevap-40045371
hakaret falan da edilebilir ama gerek yok.
arda turan'ın "bazı şeyleri türkiye'de değil, barcelona'da öğrendim" demesine "o nerde yetişti" diye cevap vermiş.
şimdi uzun uzun yazayım mı "bazı şeyler" ne demek diye?
"bazı şeyler" ile "her şey" arasındaki farkı, "bazı şeyler" ile "hiçbir şey" arasındaki farkı anlatmama gerek var mı?
http://www.hurriyet.com.tr/...urana-cevap-40045371