1981 doğumlu defans oyuncusu. galatasaray'ımızda da bir dönem top oynamıştır. şu an futbol yaşantısını azerbaycan'da sürdürmektedir.
2
trabzonludir. bir zamanlar bunu kanıtlayacak bir burnu vardı, ama bilim bu konuya müdahale etti.* galatasarayımızda oynarken de 61 numaralı formayı giymiştir.
3
2. fatih terim dönemi balonlarındandır. patlaması fazla zaman almamıştır. (bkz: almaguer) (bkz: sarr)
4
kanımca sesi futbolculuğundan daha güzeldir.bunu 'eski açık sarı desene' belgeselinde trabzon yöresinden çığırdığı türkü ile görmek mümkün.
5
galatasaraya transferinden sonra burnuna estetik yaptırmıştır, hatta bi dönem antremanların neşe kaynağı olmuştur.
ben yinede çok beğenirdim bu adamı, çok iyi oyun kurardi. yeni popescuydu, alındığı zamanlar.
6
cm' deki başarısını gördükten sonra zamanında heyecanlandığım transferdi. işte geleceğin dlc si bizim takımdaydı. bilmiyorum bizim takım mı harcadı adamı ama artık benim gözümde patlayan cm yeteneklerindendir.
7
şimdi koysan galatasarayda oynayacak oyuncudur ama zamanında nedense aşı tutmamıştır.
8
ustasının ismi suat olan çırağın, ustasına sesleniş biçimi.
9
şimdilerde azerbaycan'ın neftchi bakü takımında forma giyen eski futbolcumuz.
10
azerbeycan'da çok mutlu olduğunu söyleyen futbolcu.
11
ciddi ciddi kim oldugunu unuttugum, bir zamanlarin gelecek vaad eden defans oyuncusu.
12
fena halde şarkıcı sinan özen'e benzeyen futbolcu.
abisi fuat usta da bir ara beşiktaşa gelmişti de sonları aynı oldu sanırım.
15
bize hollanda dan gelmişti.. yazık oldu çocuğa..
16
galatasaray kariyerinde yaptığı en olumlu hareket 21 eylul 2003 galatasaray fenerbahce maci'nda oyuna sakatlanan frank de boer'in yerine girip çizgiden top çıkartmasıdır.
17
ligde 6. oldugumuz o berbat sezonda, trabzonspor sampiyonluk yarisinda fenerbahce ile kapisirken, deplasmanda oynadigimiz trabzonspor macinda uzaktan bir gol atmisti. yanlis hatirlamiyorsam yenmistik. hey gidi suat hey...
18
kendisi galatasaray'dan ayrılmamıştır... burnuna estetik yaptırıp tercüman olarak geri dönmüştür kendisi... hollandaca bilmesine rağmen de anlaşılmasın diye ingilizce çevirmektedir herşeyi...
şaka bi yana aynı lan bunlar tercümanımız mert çetin 'le...