251
her futbolcunun veya her markanın adını doğru söylemek zorunda olduğumuzu düşünen spiker. örneğin bir ingiliz "galatasaray" diye okurken doğru okumuyor ama onun bu telaffuzu bizim hoşumuza gidiyor. sneijder'in adını yıllarca "şınayder" diye okuduk ama aslında doğrusu "sineydır" olmalıydı, şınayder diye yer edindi de kötü mü oldu? bazen bu kadar kasmadan, çoğunlukta nasıl yer edinmişse öyle telaffuz etmek gerekir.
(bkz: 19 ağustos 2023 galatasaray trabzonspor maçı)
(bkz: 19 ağustos 2023 galatasaray trabzonspor maçı)